23214
page-template-default,page,page-id-23214,stockholm-core-2.4.3,select-theme-ver-9.8,ajax_fade,page_not_loaded,menu-animation-underline,,qode_menu_,qode-wpml-enabled,wpb-js-composer js-comp-ver-7.5,vc_responsive

L’interprétation, un maillon essentiel pour une communication efficace.

 

L’interprétation est un exercice délicat qui requiert une maîtrise absolue des langues et du sujet traité durant une réunion, tout en alliant rigueur et précision. Fort de son vaste réseau d’interprètes, MDS Languages est à même de couvrir l’intégralité de vos besoins en matière de services d’interprétation grâce à des solutions ciblées, en adéquation avec vos exigences.

MDS Languages vous offre 3 types de services d’interprétation :

Interprétation simultanée

L’interprétation simultanée consiste à assurer la retransmission instantanée et sans interruption des propos de l’orateur dans une langue donnée. L’interprète placé dans une cabine insonorisée est muni d’un dispositif audio et retranscrit au fur et à mesure grâce à un micro l’exposé de l’orateur aux destinataires dotés d’un dispositif de réception.

Interprétation consécutive

L’interprétation consécutive consiste à retransmettre à l’auditoire, le plus souvent à l’aide de notes, les propos de l’orateur dans une langue donnée une fois que celui-ci a fini de s’exprimer. Cette technique est en principe utilisée pour des réunions en plus petit comité (colloques, séminaires, conférences de presse, etc.).

Chuchotage

Le chuchotage est une technique d’interprétation simultanée où l’interprète retransmet les propos de l’orateur dans une langue donnée à voix basse (en chuchotant) directement à l’oreille du destinataire. Cette technique est particulièrement adaptée pour les entretiens bilatéraux.

Quel que soit le type de service d’interprétation dont vous avez besoin, nous pouvons vous fournir tout le matériel nécessaire (valises d’interprétation, casques audio, cabines insonorisées, etc.).